1. About.com
  2. Education
  3. French Language

Discuss in my forum

Aujourd'hui le Roi des Cieux - French Christmas Carol

Lyrics for "Aujourd'hui le Roi des Cieux" - a French Christmas carol

By , About.com Guide

Aujourd'hui le Roi des Cieux is the French version of The First Noel. They are sung to the same tune, but the words are completely different. The translation given here is the literal translation of the French carol Aujourd'hui le Roi des Cieux.

Aujourd'hui le Roi des Cieux au milieu de la nuit
Voulut naître chez nous de la Vierge Marie
Pour sauver le genre humain, l'arracher au péché
Ramener au Seigneur ses enfants égarés.

          Today the King of Heaven in the middle of the night
          Was born on Earth of the Virgin Mary
          To save the human race, pull it from sin
          Return the Lord's lost children to him.

Noël, Noël, Noël, Noël
Jésus est né, chantons Noël !

          Noel, Noel, Noel, Noel
          Jesus is born, let us sing Noel!

En ces lieux durant la nuit demeuraient les bergers
Qui gardaient leurs troupeaux dans les champs de Judée
Or, un ange du Seigneur apparut dans les cieux
Et la gloire de Dieu resplendit autour d'eux.

          In these parts during the night stayed the shepherds
          Who kept their flocks in Judea's fields
          Now, an angel of the Lord appeared in the skies
          And the glory of God glowed around them.

Refrain

          Refrain

L'ange dit : « Ne craignez pas ; soyez tous dans la joie
Un Sauveur vous est né, c'est le Christ, votre Roi
Près d'ici, vous trouverez dans l'étable, couché
D'un lange emmailloté, un enfant nouveau-né ».

          The angel said, "Do not fear; everyone be joyful
          A Savior is born to you, it's Christ, your King
          Nearby, you will find in the stable, put to bed
          Wrapped up in a flannel blanket, a newborn child."

Refrain

          Refrain

©2012 About.com. All rights reserved. 

A part of The New York Times Company.