1. Home
  2. Education
  3. French Language

C'est de l'amour véritable
French Listening Comprehension
Transcript and Translation

Here is the transcript and translation of the discussion about amour véritable which you can read before, while, or after listening to the audio file.

Je suis heureux de la vie que j'ai eue et, je peux dire, que j'ai faite. Il y a eu des ratés, hein. Oh, il y a eu beaucoup de ratés mais il y a aussi beaucoup de satisfactions, beaucoup de moments heureux. Il y a de tout. Et je m'en rends compte maintenant : plus on avance en âge, plus on trouve que ça va très vite. Vous ouvrez votre agenda, vous dites, bon, eh bien j'étais là il y a six mois. Vous ouvrez, non, c'était il y a un an et demi. Vous comprenez, il y a des tas de trucs. La mémoire étant moins fraîche, on situe mal un événement et effectivement ça passe très vite, et c'est dommage; ça passe toujours trop vite mais quand on a la chance d'arriver à mon âge et d'avoir l'espoir encore que ça dure, c'est réconfortant.

I'm happy with the life that I've had and, I can say, that I've made. There have been mistakes. Oh yes, there have been a lot of mistakes but also lots of satisfaction, lots of happy moments. There's been a bit of everything. And now I've realized: the older you get, the more you find that it goes very quickly. You open your diary, you say, well, I was there six months ago. You open it, no, it was a year and a half ago. You see, there are so many things. With the memory being less clear, you don't situate what's happened properly and in fact it goes very quickly, and that's a pity; it always goes too quickly but when you're lucky enough to reach my age and still have a hope that it'll last, that's comforting.
La vie se prolonge alors qu'on dit toujours, la vie est brève, la vie est trop courte, j'ai pas eu le temps de faire ça, j'aurais voulu faire ça. Ça ne veut pas dire qu'on le fait plus facilement à quatre-vingt-quinze ans parce qu'on ne l'a pas fait à soixante, mais ça donne des raisons de vivre quand même. Vous regardez un reportage à la télévision sur un pays, sur un voyage. Même si vous n'y êtes pas allé, ça vous donne envie d'y aller. Même si vous n'avez plus la possibilité ou financière ou physique d'y aller mais vous avez envie d'y aller. Donc, quand, âgé, on a encore des envies, c'est bon signe. Des désirs. People are living longer and yet people are always saying life is short, life is too short, I haven't had the time to do that, I would have liked to do that. That's not to say that it's easier to do something at 95 because you didn't do it at 60, but it gives you reasons for living all the same. You see a documentary on the television about a country, about a journey. Even if you haven't been there, it makes you want to go there. Even if you haven't got the financial or physical means to go there, but you've got the desire to go there. So when you're old and you've still got desires that's a good sign. Desires.
Un clair matin de printemps, le réveil a sonné dès le lever du soleil,
Et j'ai dit à mon Henri, sors du lit, c'est aujourd'hui qu'il passe !
On arrive sur le boulevard sans retard, pour voir défiler le roi de Zanzibar,
Mais sur le champ on est refoulés par les agents, alors j'ai dit :
« Permettez, permettez, bousculez pas maman ! »
*
One bright spring morning, the alarm rang as soon as the sun rose,
And I said to my Henri, get out of bed, it's today that he's coming!
We got to the Boulevard without delay, to see the passage of the King of Zanzibar,
But when we were there we were pushed back by the policemen, so I said:
"Please, please don't push mother around!"

Il est évident que je ne crois pas que l'on profite actuellement de la vie, que l'on prend le temps d'en profiter et d'en jouir tel que j'ai pu le faire pendant les années précédentes et surtout il y a trente, quarante ans. La vie était plus ralentie mais on en profitait. Que ce soit pour les plaisirs, que ce soit pour s'alimenter dans un restaurant ou ailleurs ou avec des amis, on est toujours pressés. On ne déguste pas. On ne profite pas de toutes les bonnes choses que nous apporte la vie, et c'est dommage. Et maintenant tout le monde est pressé, tout le monde est pressé. Pourquoi ? Pourquoi ? Ça n'avance pas. On ne fait rien de plus, rien de plus qu'avant. Ça nous vient peut-être un peu d'Amérique aussi car on a tendance à nous faire vivre à l'américaine mais, on n'a pas pris les meilleurs côtés de la vie américaine. On a pris plutôt les mauvais côtés.

Of course I don't think people today take advantage of life, take the time to take advantage and enjoy in the way I could in years gone by and above all thirty or forty years ago. Life was slower but we took advantage. Whether it's for pleasures or to eat in a restaurant or elsewhere or with friends, people are always in a hurry. They don't savor. They don't take advantage of all the good things that life brings us and that's a pity. And now everyone's in a hurry, everyone's in a hurry. Why? Why? Things don't go forward. We don't do anything more, anything than we used to. It's maybe come to us a little bit from America as well, because they tend to make us live in the American way, but we haven't taken the positive aspects of American life. We've taken more of the bad aspects.

* from On n'est pas là pour se faire engueuler, by Boris Vian

  

Amour véritable   part 1 / part 2 / part 3
French Listening Comprehension Exercise
Listen   Study   Test
Transcript          Translation          French love language

Audio report courtesy of La Guinguette
Get more audio news from France for students of French - complete with transcription, translation, and notes at
LaGuinguette - online news for students of French

Listening Index

  

The free, twice-weekly About French newsletter keeps you informed about changes to this site, including new lessons, articles, and forum discussions. Subscribe today!

Subscribe to the Newsletter
Name
Email

 

Explore French Language

About.com Special Features

A Smarter Future

Tips that will help finance your education, excel in the classroom, and advance your career. More >

How to Ace the GRE

Being well prepared is the first step; here are more essential suggestions. More >

  1. Home
  2. Education
  3. French Language

©2009 About.com, a part of The New York Times Company.

All rights reserved.