It's not the end of the world if you don't know the expression ce n'est pas la mer à boire, but you should read my lesson anyway.
More: French expressions |Common French phrases
Subscribe to this French blog: RSS | Twitter | Facebook
More: French expressions |
Subscribe to this French blog: RSS | Twitter | Facebook

Comments
I’d rather reserve this expression for minimizing the hardness of some task to accomplish. Had I lost my job and I didn’t care about it, I’d prefer to say that “ce n’est pas la fin du monde” unless I mean the difficulty of finding myself a new job.