1. Education

Discuss in my forum

Donner sa langue au chat

French expressions analyzed and explained

By , About.com Guide

Expression: Donner sa langue au chat

Pronunciation: [duh nay sa la(n) go sha]

Meaning: To give up, stop guessing

Literal translation: To give one's tongue to the cat

Register: normal

Notes: The French expression donner sa langue au chat is used to indicate that you don't know the answer - you can't think of anything else and have no idea what it is that another person is trying to make you guess.

I don't know why you would give your tongue to the cat at this point - is she supposed to continue guessing for you? And is there any connection to the English expression "cat got your tongue?" (The French equivalent of that, by the way, is Tu as avalé/perdu ta langue ?)

Post your comments about the French expression donner sa langue au chat on on my French blog - just hit "comments" at the bottom of the post.


Example:
   - Tu ne devineras jamais qui va venir nous voir !
   - Paul ?
   - Non !
   - David ?
   - Non !
   - Alors, je donne ma langue au chat.


   - You'll never guess who's coming to visit!
   - Paul?
   - No!
   - David
   - No!
   - OK, I give up.

©2012 About.com. All rights reserved.

A part of The New York Times Company.