Homophones are words that are pronounced the same way but have different meanings and, sometimes, spellings. Therefore, French homophones can cause difficulties in aural comprehension and spelling. These pages should help you to understand the difference between the most common French homophones.
French Homophones: U
u - see eu
French Homophones: V
vain - empty, superficial
Ce sont de vains mots - Those are empty words
le vin - wine
vingt - twenty
vins - first and second person passé simple of venir (to come)
vint - third person singular passé simple of venir
vend - third person singular conjugation of vendre (to sell)
Il vend sa maison - He's selling his house
vends - first and second person singular conjugation of vendre
le vent - wind
Il y a du vent - It's windy
un ver - worm
un verre - glass
vers (preposition) - toward
un vers - verse
vert - green
voie - first and third person singular subjunctive of voir (to see)
Il faut qu'elle voie son frère - She has to see her brother
la voie - way, route
C'est une voie privée - It's a private road
voient - third person plural indicative and subjunctive of voir
voies - second person singular subjunctive of voir
vois - first and second person singular indicative of voir
Je ne le vois pas - I don't see it
voit - third person singular indicative of voir
la voix - voice
Ils parlent à voix basse - They are speaking in low voices
voir - to see
Je ne peux pas voir l'écran - I can't see the screen
voire - indeed, or even, if not
C'est une bonne idée, voire excellente - It's a good, or even excellent, idea
vu - past participle of voir (to see)
Je l'ai vu hier - I saw him yesterday
vu (presentative) - given, considering
Vu notre situation… - Given our situation…
la vue - sight
Il perd la vue - He's losing his sight
French Homophones: Y
y - see i
French Homophones: AB C DEF G-L MN OP QR ST U-Z

