1. Education

Discuss in my forum

Beaucoup des - French Mistake

French mistakes analyzed and explained

By , About.com Guide

Mistakes will always be made in French, and now you can learn from them.

Wrong: Beaucoup des

Right: Beaucoup de

Explanation: Beaucoup des is not always wrong - just most of the time. Like other adverbs of quantity, beaucoup is nearly always followed by de, with no article:

   J'ai beaucoup de temps
   I have a lot of time

   Tu as beaucoup d'amis
   You have many friends

   C'est un détail de peu d'importance
   It's a minor detail, a detail of little importance

In the above examples, the nouns are unspecific - they refer to time, friends, and importance in general. The only time beaucoup de and the other adverbs of quantity can be followed by a definite article is when they are referring to something specific, as in these examples:

   J'ai acheté une chemise dont beaucoup des boutons s'étaient détachés
   I bought a shirt that a lot of the buttons had come off of
   (I'm talking about the specific buttons on this particular shirt)

   Beaucoup des idées de Jean-Luc sont intéressantes
   A lot of Jean-Luc's ideas are interesting
   (I'm not referring to ideas in general, but rather the specific ideas that Jean-Luc has)

In most cases, if you can translate the French as "a lot of the" + noun or "a lot of ___'s" + noun, you use the definite article. Otherwise, if you only say "a lot of" + noun in English, just use de. (There are undoubtedly exceptions to this rule, but it should help you in most cases.)

Related lessons:
   * Adverbs of quantity
   * Definite article
   * De vs du, de la, des

©2013 About.com. All rights reserved.