Laisser is a regular -er verb that means "to leave." Laisser is also found in numerous expressions and is commonly used as a semi-auxiliary as well as a pronominal verb.
To Leave
Laisser is a transitive verb and means "to leave something or someone."
Peux-tu me laisser de l'argent ?
Could you leave me some money?
Je vais laisser la porte ouverte.
I'm going to leave the door open.
Cela me laisse perplexe.
That leaves me perplexed.
Au revoir, je te laisse.
Good-bye, I'm going/leaving.
Laisse, je vais le faire.
Leave it, I'll do it.
Laisser is sometimes confused with the verbs partir, sortir, and quitter which also mean "to leave" - learn more.
To Lose
Laisser less commonly means "to lose something."
Il a laissé un bras dans l'accident.
He lost an arm in the accident
Elle a failli laisser sa vie hier.
She almost lost her life yesterday.
Semi-Auxiliary
When laisser is followed by an infinitive, it means "to let (someone) do (something)":
Il m'a laissé sortir.
He let me go out.
Laisse-le jouer.
Let him play.
Expressions with laisser
Laisser is used in a number of expressions, including
laisser tomber - to drop
laissez-moi rire ! - don't make me laugh!
laisse faire ! - never mind! don't bother!
On ne va pas le laisser faire sans réagir ! - We're not going to let him get away with that!
Pronominal Verb
Se laisser + infinitive means "to let oneself be(come)."
Il s'est laissé persuader.
He let himself be persuaded.
Ne te laisse pas décourager !
Don't let yourself get discouraged!
Conjugations
Present tense
je laisse
tu laisses
il laisse
nous laissons
vous laissez
ils laissent
All tenses



