Halloween in France: French-English Bilingual Story

Blend-Images-KidStock-Brand-X-Pictures.jpg
KidStock/Blend Images/GettyImages.

This dialogue about French Halloween celebrations will help you practice your French vocabulary in context.

La Fête de Halloween en France

Camille parle avec Patricia, son amie américaine qui habite en France. Patricia a une petite fille qui s'appelle Angel et qui a le même âge que sa fille Leyla.
Camille is speaking with her American friend Patricia friend who lives in France. Patricia has a little girl named Angel who is the same age as her daughter Leyla.

Patricia
Bonjour Camille, ça va ?
Hi Camille, how are you?

Camille
Salut Patricia, oui, ça va bien, et toi ?
Hi Patricia, I'm fine, thanks, and you?

Patricia
Ça va, merci. Dis-moi, est-ce que vous faites quelque chose pour Halloween cette année ?
Fine, thanks. Tell-me, are you doing something for Halloween this year?

Des bonbons ou un sort ! Trick or treats in French

Camille
Nous, non, mais Leyla, oui. Son école organise une petite parade sur le port de Paimpol, et après, les enfants iront demander "des bonbons ou un sort" dans les rues.
We dont, but Leyla does. Her school organizes a little parade on Paimpol's harbor, and after, the kids will go trick or treating in the streets.

Patricia
Ah bon ? Je suis surprise, je n'ai jamais eu d'enfants qui venaient sonner chez moi le jour d'Halloween. On fête généralement Halloween en France ?
Really? I'm surprised, I've never had kids ringing my doorbell on Halloween. Do you usually celebrate Halloween in France?

Halloween in France, a new Tradition?

Camille
Et bien, ça dépend vraiment. Traditionnellement, non. On fête la Toussaint, et les familles vont prier sur les tombes de leurs morts. C'est donc un jour plutôt triste, consacré à la prière et aux souvenirs des êtres aimés qui nous ont quittés. 
Well, it really depends. Traditionally, we don't. We celebrate All Saints Day, and families pray on the tombs of their dead. So it's a rather sad day, dedicated to prayer and remembering the loved ones who have left us.

Et puis, depuis… les années quatre-vingt dix environ ? Halloween est devenu plus populaire en France, à cause de l'influence des séries télé probablement. Les magasins et les grandes marques utilisent aussi l'image d'Halloween, les citrouilles, les squelettes etc… pour leurs publicités, donc, maintenant, les Français savent bien ce que c'est, et certains commencent à le fêter. 
And then, since… the nineties I think? Halloween has become more and more popular in France, because of the influence of sitcoms probably. Shops and trademarks use the images of Halloween, pumpkins, skeletons etc… in their ads, so now, French people know it well, and some even start to celebrate Halloween.

Patricia
Tu es déjà allée à une fête d'Halloween en France ?
Have you ever been to a Halloween party in France?

A French Costumed Halloween Party

Camille
En fait, oui ! Quand j'avais 20 ans, une amie qui allait souvent à Londres à organisé une fête d'Halloween chez ses parents. Tout le monde était très bien déguisé ; il y avait bien sûr une tonne de vampires, un squelette et quelques zombies. Moi je n'avais pas de déguisements chez moi, et pas d'argent, alors je m'étais juste habillée en blanc et j'avais accroché une grosse araignée en plastique sur mon dos….
Actually, I have! When I was 20, a girlfriend who often went to London organized a party at her parent's. Everybody was really well dressed-up: there was a ton of vampires, a skeleton, and a few zombies. I didn't have any costume at home, and no money, so I just dressed in white and attached a big plastic spider on my back. 

Patricia
Et bien moi, j'adore Halloween. C'est une de mes fêtes préférée, et chaque année, nous faisions une grande fête avec mes amis à Boston. Ça me manque, alors je pense organiser une fête le weekend d'après. Tu crois que ça marchera ?
As far as I'm concerned, I love Halloween. It's one of my favorite holidays, and each year, we used to organize a big party with my friends in Boston. I miss it, so I think we're going to organize a party the following weekend. Do you think people will come?

Camille
Oui, j'en suis sûre. Les Français adorent se déguiser et les adultes font souvent des fêtes costumées pour le Nouvel An, ou un anniversaire… 
Yes, I'm sure of it. French people love to dress up and adults often organize costumed parties for New Year's or a birthday…

English Teachers in France Love Halloween

Patricia
Oui, et puis je pense faire des ateliers pour les enfants : sculpture de citrouilles, peinture de visages, atelier d'anglais… c'est une bonne façon de leur apprendre du vocabulaire !
Yes, and I was thinking of doing workshops for kids; pumpkin carving, face painting, English language workshops… it's a good way to teach them some vocabulary!

Camille
C'est ce que pensent beaucoup de professeurs de maternelle ici, et c'est la raison pour laquelle la mairie et l'école de Paimpol organise un défilé. Rien de tel que des  bonbons pour motiver les enfants ! 
That's what many elementary school teachers think, and it's the reason why Paimpol's city hall and school organize a parade. Nothing like candies to motivate kids!

Format
mla apa chicago
Your Citation
Chevalier-Karfis, Camille. "Halloween in France: French-English Bilingual Story." ThoughtCo, Apr. 5, 2023, thoughtco.com/halloween-in-france-1368051. Chevalier-Karfis, Camille. (2023, April 5). Halloween in France: French-English Bilingual Story. Retrieved from https://www.thoughtco.com/halloween-in-france-1368051 Chevalier-Karfis, Camille. "Halloween in France: French-English Bilingual Story." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/halloween-in-france-1368051 (accessed March 29, 2024).