1. Home
  2. Education
  3. French Language

An/Année, Jour/Journée, Matin/Matinée, Soir/Soirée

Learn the difference between these confusing French pairs

The French words an and année both mean "year," but they indicate different ways of looking at the year. There are three other French pairs that work the same way: 

  • jour - journée = day
  • matin - matinée = morning
  • soir - soirée = evening

An, jour, matin, and soir indicate a simple division of time (for the purposes of this lesson, I'll call these division words). Division words are a simple indication of the amount of time.

Je suis en France depuis deux jours.    I've been in France for two days.
Il est fatigué ce soir. He's tired this evening.

In comparison, année, journée, matinée, and soirée indicate a duration (aka duration words). In other words, the duration words stress the actual length of time.

Elle est la première de son année. She's the first in her year / class. 
Nous avons travaillé pendant toute la matinée.   We worked all morning.

General guidelines: There are a lot of exceptions, but if you study them, you'll see that the exceptions follow the basic differences outlined above.

I. Use duration words with all adjectives (l'année passée, l'année scolaire, etc), including 

*Année is the only one that follows this rule. Demonstrative adjectives are used like this (don't ask me why):

cette année   this year
ce jour this day
ce matin this morning
ce soir this evening

**Except when using the indefinite word tout. There is a different meaning for tout with division vs duration words. Use tout as an indefinite adjective with division words and as an indefinite pronoun with duration words.

tous les matins, jours, etc. vs toute la matinée, journée, etc.
every morning, every day, etc.  all morning, all day

***Except when asking about the date, in which case you use the division word: 

Quel jour est-il ?   What day is it?

 
II. Use division words with numbers*

Un homme de trente ans.   A 30-year-old man.
Cinq jours de voyage. Five days traveling.

 *except when you want to emphasize the duration or when the word is modified by an adjective.

J'étais en Afrique pendant 3 années, pas deux. I was in Africa for three years, not two.
Ils ont passé 7 merveilleuses journées à Paris.   They spent 7 marvelous days in Paris.

 
III. Use division words with temporal adverbs

demain matin   tomorrow morning
hier soir last night

 
Related words and expressions:

     An - Année | Jour - Journée | Matin - Matinée | Soir - Soirée
 

More confusing pairs     Telling time in French

Temporal adverbs     Temporal prepositions

Temporal words and phrases     French Dictionaries

  

The free, twice-weekly About French newsletter keeps you informed about changes to this site, including new lessons, articles, and forum discussions. Subscribe today!

Subscribe to the Newsletter
Name
Email

 

Explore French Language

About.com Special Features

A Smarter Future

Tips that will help finance your education, excel in the classroom, and advance your career. More >

How to Ace the GRE

Being well prepared is the first step; here are more essential suggestions. More >

  1. Home
  2. Education
  3. French Language

©2009 About.com, a part of The New York Times Company.

All rights reserved.