1. Home
  2. Education
  3. French Language

À Moi Paris Ch. 15 - Un choix difficile
French Listening Comprehension
Transcript + Translation
 

15 Un choix difficile A difficult choice
  La fin du séjour en France de Mary approche à grands pas. Mary est assise dans un des fauteuils, la tête dans les mains. The end of Mary's stay in France is quickly approaching. Mary is sitting in one of the armchairs, her head in her hands.
Claudia Ça va, Mary ? Tu as l'air bien pensive... Are you ok, Mary? You look very pensive...
Mary Oui, je réfléchis. Yes, I'm thinking.
Claudia Et à quoi réfléchis-tu avec un air si sérieux ? And what are you thinking about while looking so serious?
Mary Je pense à l'Angleterre, à la France, à Patrick... Tu sais que je dois repartir dans un mois. I'm thinking about England, France, Patrick... You know I have to leave in a month.
Claudia Cela fait déjà cinq mois que tu es en France ? Le temps passe vite ! You've already been in France for five month? Time flies!
Mary À qui le dis-tu ! Et j'adore ma vie ici. You're telling me! And I love my life here.
Claudia Je connais ce problème. Moi aussi je suis venue en France pour étudier. Et puis je suis tombée amoureuse ; pas d'un homme, mais de Paris ! Et voilà, maintenant cela fait cinq ans que je vis ici, et franchement, je ne m'imagine pas du tout retourner en Italie ! I'm familiar with this problem. I came to France to study too. And then I fell in love; not with a man, but with Paris! And voilà, now I've lived here for five years, and frankly, I can't imagine returning to Italy!
Mary Oui, je comprends ce que tu ressens pour la vie parisienne. Yes, I understand how you feel about Parisian life.
Claudia Et Patrick ? C'est si sérieux que ça ? And Patrick? Is it that serious?
Mary Je ne sais pas. Peut-être que c'est lui, peut être est-ce la France, mon nouveau style de vie, ou même mes études ! Mais je suis très heureuse, tout le temps, et je crois qu'il y est pour beaucoup. I don't know. Maybe it's him, maybe it's France, my new lifestyle, or even my studies! But I am very happy, all the time, and I think it's for a lot of reasons.
Claudia Et bien alors, reste ! Well then, stay!
Mary Ce n'est pas si facile. D'abord, je dépense beaucoup d'argent ici : le loyer, mon train de vie... heureusement, les études ne sont pas chères ! Mais à Londres, je vis chez mes parents. It's not that easy. First, I'm spending a lot of money here: rent, lifestyle... fortunately, classes aren't expensive! But in London, I live with my parents.
Claudia Oui mais, crois-tu qu'après ton expérience avec nous tu vas pouvoir vivre à nouveau chez tes parents ? Yes, but do you think after your experience with us that you will be able to live with your parents again?
Mary Ça va être dur ! Non, tu as raison, sûrement pas. Je suis trop indépendante, maintenant. It will be hard! No, you're right, of course not. I'm too independent, now.
Claudia Bon. Et tes études ? Est-ce que tu peux les continuer ici ? OK. And your studies? Can you continue them here?
Mary Oui, ça, ce n'est pas un problème. Il y a des équivalences. C'est même mieux puisque je veux être professeur de français ! Non, le problème, ce sont mes parents. Yes, that's not a problem. There are equivalents. It's even better since I want to be a French teacher! No, the problem is my parents.
Claudia Tes parents ne vont pas vouloir que tu continues tes études en France ? Your parents don't want you to continue studying in France?
Mary Ça ne va pas les enchanter si je m'installe ici à long terme... Comme je l'ai dit, je vis avec eux à Londres... It's not going to thrill them if I settle down here for a long time... As I said, I live with them in London...
Claudia Oui, mais Mary, il faut bien partir de chez ses parents un jour... et puis la France n'est pas si loin : tu es à Londres en une heure d'avion ! Yes, but Mary, you have to leave your parents' home some day... and France isn't that far: you're in London in an hour by plane!
Mary Encore une fois, tu as raison. Once again, you're right.
Claudia Donc, finalement, ce n'est qu'un problème d'argent... Et bien, tu n'as qu'à te trouver un petit boulot à mi-temps, comme moi ! Avec la Communauté Européenne, tu as le droit de travailler en France légalement. Avec ça, tu dois pouvoir payer le loyer. Pour le reste, je suis sûre que tes parents ou ta grand-mère peuvent t'aider. So, in the end, it's just a money problem... Well, you just need to find a little part-time job, like me! With the European Union, you have the right to legally work in France. With that, you should be able to pay the rent. For the rest, I'm sure that your parents or your grandmother can help you.
Mary Oui, en fait, Mamie me l'a déjà proposé... Yes, in fact, Granny has already suggested it to me...
Claudia Bon, alors, qu'est-ce que tu sais faire ? Well, then, what do you know how to do?
Mary J'ai une certaine expérience des enfants, et j'ai aussi travaillé dans le restaurant de mon oncle. I have some experience with kids, and I also worked in my uncle's restaurant.
Claudia C'est parfait ! Justement, le restaurant où je travaille cherche quelqu'un : je t'y emmène demain si tu veux. That's perfect! In fact, the restaurant where I work is looking for someone: I'll take you there tomorrow if you want.
Mary Oh là là, ça va vite ! Oh dear, it's happening quickly!
Claudia Oui, mais dans ce genre de situation, il ne faut pas manquer les opportunités... Yes, but in this type of situation, you can't miss opportunities.
Mary D'accord ! OK!
Claudia Et puis, une fois que ton projet est bien préparé, tu peux en parler à tes parents. And then, once your plan is all figured out, you can talk to your parents about it.
Mary Tu es formidable, Claudia. Merci pour tous ces bons conseils. You're great, Claudia. Thanks for all this good advice.
Claudia Je t'en prie. À quoi servent les amies... You're welcome. What are friends for...

  

À Moi Paris - Chapter 15
French Listening Comprehension Exercise
Listen   Study   Test
Transcript          Translation
À Moi Paris sound files and transcript ©1999
are used with the permission of
Camille Chevalier - French tutor in Boston, MA
http://www.learnfrenchinboston.com
Listening Index     French for Beginners

  

The free, twice-weekly About French newsletter keeps you informed about changes to this site, including new lessons, articles, and forum discussions. Subscribe today!

Subscribe to the Newsletter
Name
Email

 

Explore French Language

More from About.com

  1. Home
  2. Education
  3. French Language

©2008 About.com, a part of The New York Times Company.

All rights reserved.