1. Education

Discuss in my forum

Laura K. Lawless

French expression: Par contre

By , About.com GuideFebruary 3, 2012

Follow me on:

What does the French expression par contre mean - and is it ok to use it? Click to learn all about this expression and the great par contre debate, and then come back here to share your thoughts.
More: French expressions | Common French phrases

Subscribe to this French blog: RSS | Twitter | Facebook

Comments

February 3, 2012 at 2:21 pm
(1) Enesto says:

Thanks Laura,

Another good article.

As you will know, it’s a phrase which slips into conversation every 2 minutes.

February 3, 2012 at 2:38 pm
(2) Steve says:

Wow … was very interesting article. Thanks. Not sure if I’m most impressed by the logic of the various arguments, or simply by my comprehension of them!

February 5, 2012 at 12:42 pm
(3) Aucher says:

Anyway,

even if it’s heard very (too much) often, don’t say “par contre” but “en revanche”, it’s better.

“je ne suis pas riche, en revanche je peux acheter une petite voiture”

that is to say:
“though i’m not rich, i can buy a little car”

Leave a Comment


Line and paragraph breaks are automatic. Some HTML allowed: <a href="" title="">, <b>, <i>, <strike>
Top Related Searches french expression

©2013 About.com. All rights reserved.