1. Education
Send to a Friend via Email

Discuss in my forum

Laura K. Lawless


Le pain quotidien

By February 1, 2011

Follow me on:

La baguette, le croissant, le pain au chocolat... si vous n'aimez qu'une chose en France, c'est probablement le pain. Cet aliment est fondamental dans le régime et la culture français,* et entrer dans une boulangerie est une expérience à savourer.

Boulangerie à Hyères
Boulangerie
à Hyères
© LKL
C'est vrai que les boulangeries, comme les autres magasins, sont moins nombreuses aujourd'hui, mais celles qui restent, et il y en a beaucoup, sont presque toujours pleines de monde. Bien qu'il soit possible d'acheter sa baguette au supermarché avec tout le reste de sa liste de courses, la plupart des gens préfèrent s'arrêter une deuxième fois pour acheter du pain.

Parmi les boulangeries qui demeurent, il y en a certaines qui réduisent les coûts en utilisant des ingrédients moins chers, telle que la margarine à la place de beurre, ou bien le chocolat de qualité inférieure. Si cela vous inquiète, méfiez-vous (mot du jour) des boulangeries qui ne précisent pas quelque part ce qu'elles utilisent. Les boulangers qui continuent à employer ses ingrédients traditionnels l'annoncent fièrement sur la porte ou à l'intérieur.

Boulangerie à Guérande
Boulangerie à Guérande © LKL
*Bien qu'il suive directement le nom féminin culture, l'adjectif français n'est pas au féminin - pourquoi ? Parce qu'il modifie deux mots : culture et aussi le nom masculin régime. En cas de genres mélangés, c'est toujours le masculin qui l'emporte.

Apprendre:  Variétés de pain | Expressions avec « pain » | Adjectifs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Subscribe  -  Abonnez-vous
BLOG RSS  |  NEWSLETTER  |  TWITTER  |  FACEBOOK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English translation Please scroll down for the side-by-side translation.

Daily bread

Baguette, croissant, chocolate croissant... if you only like one thing in France, it's probably bread. This food is fundamental to the French diet and culture,* and going into a bakery is an experience to savor.

It's true that bakeries, like other shops, are less abundant today, but the ones that remain, and there are a lot, are almost always full of people. Though it is possible to buy your baguette at the supermarket with the rest of your shopping list, most people prefer to stop a second time to buy bread.

Among the bakeries that remain, there are some that reduce costs by using cheaper ingredients, like margarine instead of butter, or inferior chocolate. If this concerns you, watch out for bakeries that don't specifiy what they use somewhere. Bakers who continue using traditional ingredients announce it proudly on the door or inside.

*Even though it directly follows the feminine noun culture, the adjective français is not in the feminine - why? Because it's modifying two words: culture as well as the masculine noun régime. In case of mixed genders, it's always the masculine that wins out.

Learn more:  Types of bread | Expressions with pain | Adjectives

Comments on this article (please post unrelated comments in the forum)

* * *

Follow this French blog:  RSS - Twitter - Facebook.

The free About French Language Newsletter is sent twice a week to keep you informed about changes and additions to the Learn French at About site, including new lessons, articles, and forum discussions: Subscribe | Unsubscribe | Change Address

* * *

Side-by-side translation

Le pain quotidien

La baguette, le croissant, le pain au chocolat... si vous n'aimez qu'une chose en France, c'est probablement le pain. Cet aliment est fondamental dans le régime et la culture français,* et entrer dans une boulangerie est une expérience à savourer.

C'est vrai que les boulangeries, comme les autres magasins, sont moins nombreuses aujourd'hui, mais celles qui restent, et il y en a beaucoup, sont presque toujours pleines de monde. Bien qu'il soit possible d'acheter sa baguette au supermarché avec tout le reste de sa liste de courses, la plupart des gens préfèrent s'arrêter une deuxième fois pour acheter du pain.

Parmi les boulangeries qui demeurent, il y en a certaines qui réduisent les coûts en utilisant des ingrédients moins chers, telle que la margarine à la place de beurre, ou bien le chocolat de qualité inférieure. Si cela vous inquiète, méfiez-vous (mot du jour) des boulangeries qui ne précisent pas quelque part ce qu'elles utilisent. Les boulangers qui continuent à employer ses ingrédients traditionnels l'annoncent fièrement sur la porte ou à l'intérieur.

*Bien qu'il suive directement le nom féminin culture, l'adjectif français n'est pas au féminin - pourquoi ? Parce qu'il modifie deux mots : culture et aussi le nom masculin régime. En cas de genres mélangés, c'est toujours le masculin qui l'emporte.

Apprendre:  Variétés de pain | Expressions avec « pain » | Adjectifs

Daily bread

Baguette, croissant, chocolate croissant... if you only like one thing in France, it's probably bread. This food is fundamental to the French diet and culture,* and going into a bakery is an experience to savor.

It's true that bakeries, like other shops, are less abundant today, but the ones that remain, and there are a lot, are almost always full of people. Though it is possible to buy your baguette at the supermarket with the rest of your shopping list, most people prefer to stop a second time to buy bread.

Among the bakeries that remain, there are some that reduce costs by using cheaper ingredients, like margarine instead of butter, or inferior chocolate. If this concerns you, watch out for bakeries that don't specifiy what they use somewhere. Bakers who continue using traditional ingredients announce it proudly on the door or inside.

*Even though it directly follows the feminine noun culture, the adjective français is not in the feminine - why? Because it's modifying two words: culture as well as the masculine noun régime. In case of mixed genders, it's always the masculine that wins out.

Learn more:  Types of bread | Expressions with pain | Adjectives

I invite you to post comments related to this article below, but please post unrelated comments in the forum.

Comments

February 1, 2011 at 11:26 am
(1) Émilie says:

Ah, oui, à quel point je me souviens de la belle boulangeries de Paris et de la baguette fantastique. Elles sentaient si bon! A chaque repas au restaurant, un pain délicieux est servi.

En plus, nous avons acheté une baguette de reprendre à notre chambre d’hôtel et de grignoter chaque soir en regardant la TV!

February 2, 2011 at 3:58 pm
(2) Phil en savoie says:

Il ya une chaîne populaire de boulangeries qui vend ‘le pain artisanale’. Moi je trouve, si vous pouvez trouver un bon boulanger local, il est aussi bonne.

February 3, 2011 at 7:28 am
(3) cris says:

Ca fait une éternité que je n’ai pas mis les pieds dans une boulangerie (je suis en France), le pain coûte une fortune et il n’a plus du tout la même qualité qu’avant. J’en suis réduite à ne plus manger que du pain de mie insipide, mais au moins au juste rapport qualité-prix.

February 3, 2011 at 12:15 pm
(4) cancoillotte says:

Je préfère manger moins de pain et me passer du pain de mie ! sauf pour les toasts au saumon fumé.

Je déteste le pain dans les grandes surfaces , il est infecte !

Je préfère et de loin les boulangeries, celles qui font encore leur pain et qui ne se contentent pas de réchauffer une pâte industrielle congelée. Il faut éviter ces boulangeries !

Comme les pâtisseries qui ne font pas leurs gâteaux et achètent chez PatisFrance des produits industriels.

Bref ça devient compliqué de trouver un vrai artisan, par chance il y en a encore dans ma région.

Pour les chocolats , j’ai le meilleur ouvrier de France de je ne sais plus quelle année à deux pas de chez moi.

February 3, 2011 at 9:46 am
(5) SANDRA RAGSDALE says:

Cela fait plus de 35 ans depuis mon dernier séjour en France mais l’une des premières choses que je ferai lors de ma prochaine visite sera d’acheter un jambon beurre. C’est-à-dire, une baguette au jambon de Paris et au beurre. Quand je voyageais çi et là en France à l’époque, je trouvais toujours mon jambon beurre même dans les bars des tous petits coins du pays. Je crois que le prix de ce sandwich était 3 francs si je ne me trompe. Le prix actuel doit avoir grimpé un peu sans aucun doute…

February 3, 2011 at 12:05 pm
(6) Cancoillotte says:

Aujourd’hui c’est plus de 20 francs pour un jambon beurre, entre 3 € et 4 €.

February 3, 2011 at 12:40 pm
(7) sandra says:

Merci, Cancoillotte. Ce prix me semble très raisonnable pour le sandwich dont je rêve.

Leave a Comment


Line and paragraph breaks are automatic. Some HTML allowed: <a href="" title="">, <b>, <i>, <strike>
Top Related Searches
  • pain quotidien
  • ©2014 About.com. All rights reserved.