Hyères et ses fractions
Avec plus de 13 000 hectares de superficie et 30 kilomètres d'écart entre les deux extrémités, la commune d'Hyères est une des plus étendues en France. Seulement un tiers est urbanisé, et un autre tiers est forêt.* La commune d'Hyères comprend 10 « fractions », dont trois îles. Chaque fraction fonctionne comme un petit village avec sa propre mairie annexe :
- L'Ayguade
- Les Borrels
- La Capte
- Giens
- Le Levant (île)
- Porquerolles (île)
- Le Port
- Port-Cros (île)
- Les Salins
- Sauvebonne
![]() |
|
Fractions d'Hyères Avec la permission de la Ville d'Hyères |
Notez que les fractions sont en général à la périphérie ; Hyères a aussi bien sûr un centre-ville avec une vieille ville.
Dans les semaines à venir, je vais écrire un petit article sur chaque fraction d'Hyères dont je n'ai pas encore parlé.
*Source : Découverte de la ville, Hyères-les-palmiers, site officiel
Lire plus : Hyères - Provence - France
English translation
Hyères and its fractions
Covering more than 13,000 hectares (50 square miles) and with a difference of 30 kilometers (18.6 miles) between the two extremities, the town of Hyères is one of the largest in France. Only one third is built up, and another third is forest.* The town of Hyères includes 10 "fractions," of which three are islands. Each fraction functions as a little village with its own ancillary town hall:
- L'Ayguade
- Les Borrels
- La Capte
- Giens
- Le Levant (island)
- Porquerolles (island)
- Le Port
- Port-Cros (island)
- Les Salins
- Sauvebonne
Over the next weeks, I'm going to write a little article about each of Hyères's fractions that I haven't yet talked about.
*Source: Découverte de la ville, Hyères-les-palmiers, official site
Read more: Hyères - Provence - France
Comments on this article
(please post unrelated comments in the
forum)
Please scroll down for the side-by-side translation.
* * *
Note: I cannot record these messages, for various reasons. But I have dozens of long sound files by native French speakers here:
* * *
The free About French Language Newsletter is sent twice a week to keep you informed about changes and additions to the Learn French at About site, including new lessons, articles, and forum discussions:
You can also follow this French blog via RSS, Twitter, and Facebook.
* * *
Side-by-side translation
|
Hyères et ses fractions Avec plus de 13 000 hectares de superficie et 30 kilomètres d'écart entre les deux extrémités, la commune d'Hyères est une des plus étendues en France. Seulement un tiers est urbanisé, et un autre tiers est forêt.* La commune d'Hyères comprend 10 « fractions », dont trois îles. Chaque fraction fonctionne comme un petit village avec sa propre mairie annexe : |
Hyères and its fractions Covering more than 13,000 hectares (50 square miles) and with a difference of 30 kilometers (18.6 miles) between the two extremities, the town of Hyères is one of the largest in France. Only one third is built up, and another third is forest.* The town of Hyères includes 10 "fractions," of which three are islands. Each fraction functions as a little village with its own ancillary town hall: | |||
|
|
|
| |
|
Notez que les fractions sont en général à la périphérie ; Hyères a aussi bien sûr un
centre-ville
avec une
vieille ville. Dans les semaines à venir, je vais écrire un petit article sur chaque fraction d'Hyères dont je n'ai pas encore parlé. *Source : Découverte de la ville, Hyères-les-palmiers, site officiel |
Note that in general the fractions are on the outskirts; Hyères also has a
downtown
with an
old town
of course. Over the next weeks, I'm going to write a little article about each of Hyères's fractions that I haven't yet talked about. *Source: Découverte de la ville, Hyères-les-palmiers, official site | |||
I invite you to post comments related to this article below, but please post unrelated comments in the forum.



Comments
C’est beaucoups plus qu’on veut savoir d’Hyeres!
Est-ce vous faites /penser de qqc hors du tourisme? Des politiques? Des arts? Les filmes, relations, temps, betes, famille?
s’il vous plait….! On se fatigue…
Vous pouvez trouver des blogs qui parlent d’autres choses ici : http://french.about.com/od/blogs
Moi, je parle de ce que je fais, et ce que je fais actuellement, c’est explorer Hyères.
Laura K. Lawless
Learn French at About
Laura – For me, it’s great just to read something in French for the practice. Arriving in my inbox as it does, makes me more disciplined about reading it. Thanks.
Je trouve chaque facette d’Hyères que Laura nous explique très interessant. Merci, Laura. Cette structure de gouvernement civil est différent et fascinant.
Laura, personally I could never grow tired of your blog. You could write about drying paint and I’d enjoy it! Just to see the beautiful French words displayed on my monitor are enough for me. In fact somebody suggested the other day that you should write a book about your travels and I agree! I know you don’t have much time for such a grand venture, but if you do happen to make it happen I hope that you’ll take pleasure in knowing that I’d be one of the first to buy a copy. Bon continuation!
I love reading about the varied and diverse geography of France. It’s such good practice for me to maintain my reading skills. I also love the photos and anecdotes Laura gives us about life in another country. I truly dream that I could take a three month sabbatical from my job and live in France some day.
Chère Laura,
J’aime beaucoup votre site et J’apprends bien le français. Aussi J’aime les description de votre ville que vous habiter avec votre mari.
Merci mille fois,
Jacqueline
Judith – il me semble qu’il serait mieux aller ailleurs si tu t’ennuie. Tant mieux pour Laura et nous que faire des commentaires très impolis. Le site est gratuit, donc vous n’avez pas le droit de objecter, surtout étant donné que le reste d’entre nous aime bien les écrits de Laura.
Laura, a la bonne heure!